首页 > 热点资讯 > 正文

唐代李煜《长相思》_《长相思》

2023-06-19 18:57
来源:网络

“山”在这里有阻隔之意,一重阻隔还不够,山外还是山,阻隔很多,这里的景色也是由近及远,近处是一重山,中景又一重山,一直到远景。

“山远”就是说山外山外山,一重一重的山。“天高”,什么时候天高?秋高气爽的时候,天空感觉很高。“烟水寒”,景色像山水画一样,朦朦胧胧的。“寒”,交代时间应该是秋冬季节。


长相思李白古诗原文?


《长相思二首》

作者:李白

(一)

长相思,在长安。

络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹,

美人如花隔云端。上有青冥之长天,

下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,

梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。

(二)

日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

忆君迢迢隔青天,

昔时横波目,今作流泪泉。

不信妾肠断,归来看取明镜前。



长相思古诗李煜注音版朗读?


长相思注音版朗读:

 yī chóng shān , liǎng chóng shān 。

  一重山,两重山。

  shān yuǎn tiān gāo yān shuǐ hán ,

  山远天高烟水寒,

  xiāng sī fēng yè dān 。

  相思枫叶丹。

  jú huā kāi , jú huā cán 。

  菊花开,菊花残。

  sài yàn gāo fēi rén wèi huán ,

  塞雁高飞人未还

  yī lián fēng yuè xián 。

  一帘风月闲。

  全文翻译:

  一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,日子一天天过去。塞北的大雁在高空振翅南飞,思念的人却还没有回来。悠悠明月照在帘子上,随风飘飘然


举报
关注公众号“多特资源号”
内容来源于网络,不代表本站观点,侵删
热搜资讯