(唐).李白
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
既非群玉山头见,会往瑶台月下逢。
译文翻译:看到云的璀璨就想到她衣服的华艳,看到花费的鲜丽就想到她容颜照人;春风吹拂护栏,小露珠的盈润促使牡丹花显得更加色彩艳丽。这般天香国色,并不是群玉山头所看到的仙女,便是瑶台月光照射下的圣女。
注解:
清平调:一种歌的旋律。
槛:有格子铝门窗。华:通花。群玉山:神话故事中'仙景,据说是王母娘娘住的房子。瑶台:神话中仙女住的房子。
这首诗是李白在北京长安为翰林院时所做。在天宝年间的一个春日,唐玄宗和杨玉环在皇宫的赏析牧丹,赏析歌舞表演,唐玄宗说:“赏名贵花卉,对嫔妃,岂能用旧日乐词。”因此诏李白进宫作诗。李白奉诏进宫,写下《清平调词三首》,这三首七言乐府诗,将杨贵妃的美写到极致。