基本字义
● 鞔
mán ㄇㄢˊ
其它字义
● 鞔
mèn ㄇㄣˋ
◎ 古通“懑”,闷胀:“味众珍则胃充,胃充则中大~,中大~而气不达。”
英语 sides or uppers of shoes to stretch a skin on a frame for a drum; (Cant.) to cover
详细字义
◎ 鞔 mán
〈名〉
(1) 鞋子 [shoe]
南家工人也,为鞔者也。——《吕氏春秋》。高诱注:“鞔履也,作履之工也。”
(2) 又如:鞔鞮(皮鞋)
词性变化
◎ 鞔 mán
〈动〉
(1) 蒙鼓,把皮革固定在鼓框上,做成鼓面 [fasten skin on drum]。如:鞔鼓(用革蒙鼓);鞔革(蒙鼓的皮)
(2) 把布蒙在鞋帮上 [instep]。如:鞔鞋
(3) 通“懑”。闷胀 [stuffy and oversaturate]
胃充则中大鞔。——《吕氏春秋·重己》
【唐韻】母官切【集韻】莫官切,????音瞞。【說文】履空也。
又覆也。【註】徐鍇曰:履空,猶言履?也。【廣韻】鞔,靴履。【呂氏春秋】南家工人也,爲鞔者也。
又【爾雅·釋器疏】靶謂鞔也。
又【集韻】武遠切,音晚。義同。
又母本切,音?。煩也。本作懣。或作????、?。【呂氏春秋】味衆珍則胃充,胃充則中大鞔。
将皮革或布面框附固定在物体四周。如:「鞔鼓」、「鞔鞋」。
(一)?之又音。