● 償
cháng ㄔㄤˊ
英语 repay, recompense; restitution
德语 jmd. entsch?digen, bü?en (V)?,zurückzahlen, zurückerstatten (V)
法语 payer,rembourser,satisfaire,exaucer,réparer
詳細字義
◎ 償
償 cháng
〈動〉
(1) (形聲。从人,賞聲。本義:歸還,賠償)
(2) 同本義 [return;give back;refund]
償,還也。——《說文》
償,復也。——《廣雅》
西鄰責言不可償也。——《左傳·僖公十五年》
使吏召諸民當償者悉來合券。——《戰國策·齊策四》
又如:償債(償還欠債);償付(歸還所欠的債)
(3) 報答;酬報 [requite]。
如:償怨(報怨)
(4) 補償,抵償 [pay]
相如視秦王無意償趙城。——《史記·廉頗藺相如列傳》
又如:償罪;償死(抵命);得不償失
(5) 滿足,實現 [fulfill;meet]。
如:償願(實現心願);如願以償
詞性變化
◎ 償
償 cháng
〈名〉
酬報 [repayment]。
如:無償
【廣韻】市羊切【集韻】辰羊切,????音常。還所值也。【前漢·雋不疑傳】不疑爲郞,或誤持同舍郞金去,同舍郞意不疑,不疑買金償之。
又酬報。【左傳·僖十五年】西鄰責言,不可償也。
又【集韻】始兩切,音賞。
又時亮切,音尚。義????同。
歸還。如:「償還」、「償債」。漢·王符《潛夫論·忠貴》:「人多驕肆,負債不償。」
相抵除去。如:「得不償失」、「殺人償命」。《新唐書·卷一五○·齊映傳》:「臣雖死不足償責。」
實現。如:「如願以償」、「得償夙願」。
代價、報酬。《戰國策·秦策二》:「是我亡於秦而取償於齊也。」